Bütün Hemşinlilerin anayurdu Rize'nin Hemşin, Çamlıhemşin ve Çayeli
Senoz-Kaptanpaşa köyleridir, ki buraya Hemşin, bu memleketin insanlarına da
Hemşinli denir. Hopa Hemşinliler dahil, batıda ve doğuda yaşayan bütün
Hemşinliler çeşitli dönemlerde işbu Hemşin'den gitmedirler. Bu dağılma
muhtemelen 18. yüzyılda yaşanmıştır.
Üç dere: Fırtına, Pazar (Pazoni) ve Senoz derelerinin havzasında
yaşayan bu topluluk, doğal olarak denize açılma noktasında Lazlarla temas
kurmuştur. Bu bölge ile doğrudan teması olan Lazlar, yani Ardeşenli,
Çamlıhemşinli ve Pazarlı Lazalar, bu yöre halkına, yani Hemşinlilere Sumexi ve
memleketlerine, yani Hemşin'e de Sumexiti derler. Aynı şekilde, Hemşinli
kadınlara da Fırtına havzası halkı Sumexisa tabirini kullanır.
Daha iyi anlamak adına özetlersek,
Hemşinli >>
Sumexi
Hemşin >>
Sumexiti
Hemşinli kadın >>
Sumexisa
Yöremizin seçkin (!) tarihçilerinden Muzaffer Arıcı "Rize"
adlı kitabında diyor ki, «Lazlar ki, onların da ataları Türk’tür,
komşuları Gürcülere Gürcü, Megrellere Megrel, Türklere de Türkçe konuşanlara da
SU MEĞHI derler, üç yel/üç kol/üç ok manasını taşır. Yani bu deyim Türkçe
konuşanların tümüne şamil olup, Oğuz boyunun Üç oklar grubunu bize gösteren en
kuvvetli delildir. Lazlara da mı böyle söyleyin diye baskı yapıldı?»
Muzaffer Bey'in iddia ettiği gibi değil tabii ki, Lazlar sadece
Hemşinlilere Sumexi derler, Heşinlilerin Türkçe konuşması üzerinden gidip,
bütün Türkçe konuşanlara Sumexi dendiği gibi bir genelleme yapmak yanlış olur.
Çünkü herkes, Hemşinliler de dahil olmak üzere anadilleri Türkçe olan
Hemşinliler ile Rizelileri birbirinden ayırırlar. Yöre tabiri ile Hemşinliler
Hemşinlidir, Rizeliler Horum!
Sumexi'ye gelince, Muzaffer Bey bu kelimeyi Hemşinlilerin Ermeni
olmadığına dair bir delil olarak sürer. Kendi etimolojisiyle, Sumexi'yi Lazca
sum "üç" ve ixi "yel" ile açıklar ve nasıl başardığı belli
olmasa da üç yel'i üç kol'a ve oradan Oğuzların meşhur Üç Ok'una bağlar (http://www.hemsinliyiz.biz/index.php/Thread/19654-Muzaffer-ARICI/).
Peki gerçekten öyle mi?
Etrafımızı biraz araştırınca, kelimenin Muzaffer Arıcı'nın
söylediğinin tam tersine bir delil oluşturduğu ortaya çıkıyor. Kafkasya
sahasında Ermeni adlandırmaları Lazca Sumexi kelimesi ile uyuşuyor. Gürcüler
Ermenilere Somexi, Ermenistan'a da Somxeti diyorlar. Megreller de
Somexi'yi kullanıyorlar Ermeni anlamında. Osetler Ermenilere Somix,
Abhazlar ise Āş°āmāx̍ diyorlar. Avarlar da Ermenistan'a t͡s’amuq͡χː
adı veriyorlar.
Kelimenin net bir etimolojisi yapılamamış. Ekseri Gürcüce samxreti
"güney" anlamındaki kelimeyle açıklanmaya çalışılmış, halk
etimolokları tarafından. Fakat daha makul bir önerme Diakonoff tarafından
yapılmış. Buna göre Fırat vadisinin üst taraflarını ifade eden ve bir dönem
Proto-Ermenilerin Güney Kafkasyalı kabilelerle bir arada ya da komşu olarak
yaşadıkları sanılan, Akadca Suxmu, Hititçe Zuhma adı verilen
bölgenin isminden Somexi/Sumexi adının Güney Kafkasyalı halkların dillerinde
korunmuş olduğu yönünde.
Sonuçta, aslında Lazlar Hemşinlilere Sumexi yani Ermeni diyorlar,
kendi dillerinde. Lazların direkt temas kurdukları bu Ermeni toplumu gittikçe
Hıristiyan Ermeni gruptan ayrılınca, Türkçe Ermeni kelimesini Ermeniler için,
Lazca Sumexi kelimesini de sırf Hemşinliler için kullanır olmuşlar. Bunun nedeni günümüzde artık Hemşinli ile
Ermeni toplumlarının kökensel bir geçmiş yadsınamamakla birlikte, birbirinden
oldukça farklı birer grup olarak var olmalarıdır.
Hiç yorum yok:
Yorum Gönder